Atributy lístku

Editační pole

OCR Čelakovský, František LadislavT
Otokar Fischer <fPrágJ^: F.L.Selakovskýs Ueber-setzungen fur Goethe <^^'Ohlas písní ruských" in des Dichters authentischer Uebertragung^ /**5lánek J7 ,/= Germanoslavica 1,1931-32, ó*3, 408-451, březen 1932 /
/^Po úvodní poznámce 0*F. otištěny z Goethovy knihovny zapůjčené německé rukopisné překlady 13 básní z Ohlasu pí sní?ruských /Nachhall rus-sischer Lieder/, které pořídil čelakovský pro Goetheho a které mu zaslal spolu se svojí českou sbírkou dopisem ze dne 2.ledna 1830; 2 fotokopie čelakovského německého rukopisu veršů l*-13*z básně Bohatýr Muromec /str.409/ a /
60r78.z eposu Ilja Volžanin /str.423/: německé překlady básní: l^Bohatyr Muromec /Held Murometz/,Rozmluva noční /Nachtgesprách/,3. ^Romantickd Uska ,/Romantische Liebe/, 4.Odchod la příchod /Abzug u^Rnckkehr/, 5*Velkd panichi-da /Ďie grosse PanichideCSeelenfest^/,6. Smrt Alexandrova /Tod Alexanders/,7.^puětáná /Die Verlassene/, 15. Udobření /Die Versóhnung/, 17. ^í sen dátská /KinderliedcLied des kleinen Mádchens^ /,18.Smrt milé /Liebchens Tod/, 1$.Vážen /Der ^efangene/,20.Výslechy /Das Ver-
hor/,25+Ilja Volžanin /Ilja Wolshanin<Lvon der Wolga y
Přepis OCR -
Segmentace: Záhlaví -
Segmentace: Názvová část -
Segmentace: Bibliografická část -
Segmentace: Anotační část -
Segmentace: Excerptor -

Položkový rozpis

Bibliografický údaj / Zdroj / Název zdroje Germanoslavica
Bibliografický údaj / Zdroj / Rok 1932
Anotační část / Odkazovaná osoba / Jméno Čelakovský, František Ladislav
Anotační část / Odkazovaná osoba / ID jk01021208

Systémová pole

ID 1ed4b62e53dcc41301bf166d64ec8598
Stav Nový
Katalog Odkazová část
Skupina Čelakovský, František Ladislav 1920
Pořadí 104
Soubory [O-Čelakovský, František Ladislav 1920-104-1.png, O-Čelakovský, František Ladislav 1920-104-2.png]

Přímý odkaz na lístek