Retrospektivní bibliografie české literatury 1775-1945 |
|
Katalog | Autorská část / Karník, Jan 1925 / 223 |
||
---|---|---|---|
Schránka: |
||||
---|---|---|---|---|
J | L | |||
Karník, Jan 1925 (262) | ||||
1 | 222 | 221 – 230 | 224 | 262 |
Atributy lístku
Editační pole
OCR | arnik, Jan J.S ví ti1-Karní k: listy z archivu. /Ga/uszka a Zegadlowicz. - Dodatek k článku o pr.Skácelikovi./ [článek] /= Archa 32, 194-8, sv.6, str. 24-1-24-4-/ [0 dvou polských spisovatelích, přátelích čsl. spisovatelů, z nichž mnohé překládali: Jo'zef Alexander Ga/uszka překládal Jaroslava Durycha, Oldřicha Zemka, Františka Halase aj. /dobrovolně po pádu Polska si vzal život/} Emil Zegadlowicz miloval a překládal Otokara Březinu, Z.verše překládali u nás Pavel Eisner, O.F.Babler aj.j E-Z. byl velký panslavista.] ek. |
---|---|
Přepis OCR | - |
Segmentace: Záhlaví | - |
Segmentace: Názvová část | - |
Segmentace: Bibliografická část | - |
Segmentace: Anotační část | - |
Segmentace: Excerptor | - |
Položkový rozpis
Názvový údaj / Autor / Jméno | Karník, Jan |
---|---|
Názvový údaj / Autor / ID | jk01053076 |
Bibliografický údaj / Zdroj / Název zdroje | Archa |
Bibliografický údaj / Zdroj / Rok | 1948 |
Systémová pole
ID | 4b294cbe9c25e1efa2e86f9e83fa3a1e |
---|---|
Stav | Nový |
Katalog | Autorská část |
Skupina | Karník, Jan 1925 |
Pořadí | 223 |
Soubory | [A-Karník, Jan 1925-223-1.png] |