Atributy lístku

Editační pole

OCR PALK0V1Č
ZADÁNO DO
DATABÁZE RET
1ČZ= 70063
HENDR1CH, Josef: Vergilius v českých přektadech.
/=Sborník filologický 7, 1922, s.327-352stu
/Předloženo 30.června 1919. Vergitius. 1. První (a prosaičtí) překladatelé Vergilia. 2. Puchmajer Antonín. 3. Pokusy o překlad Aeneidy na Slovensku: Palkovič, Jakubovič Pavel. 4. Prosodické zásady překladu: Hollý Jan. 5. Palacký František. 6. Ziegler Josef Liboslav. 7. Svoboda V.A. 8. Vinařický Karel 9. Šohaj Fr. 10. Sasko František Lev, Plánský Tomáš, Bartovský František, Hrubý Timothej. 11. Škoda Antonín. 12. Vávrová Olga. 13. Šimáček František, Vaňomý Otmar, Fischer František X. Tato studie dokumentuje vývoj básnického překladu starověkých autorů u nás./
Přepis OCR -
Segmentace: Záhlaví -
Segmentace: Názvová část -
Segmentace: Bibliografická část -
Segmentace: Anotační část -
Segmentace: Excerptor -

Položkový rozpis

Bibliografický údaj / Zdroj / Název zdroje Sborník filologický
Bibliografický údaj / Zdroj / Rok 1922
Anotační část / Odkazovaná osoba / Jméno Palkovič, Jiří
Anotační část / Odkazovaná osoba / ID mzk2004222034

Systémová pole

ID 4bc543f9c1c2682f59fa18a22a378ab6
Stav Nový
Katalog Odkazová část
Skupina Pálka
Pořadí 126
Soubory [O-Pálka-126-1.png]

Přímý odkaz na lístek