Retrospektivní bibliografie české literatury 1775-1945 |
|
Atributy lístku
Editační pole
OCR | tvCí a i - ne O Arne NovákJ: Překlady z češtiny na Rusi [Poznámka] (= LN'35, 1927, č.611, str*9, 4A2) [0 poznámce otištěné v Kmeni o překladatelské činnosti Michajla Skačkova. Skač&ov přeložil formou. Socialistickou naději, Vaňkovo pokračování vejka, dvě humoresky Haškovy a Vančurova Pekaře Marhoula* Novák kritizuje výběr přel#že:qých textů (až na Vančury označuje je "ebsahové škváry) a zároveň uvádí na pravou míru pň&l<dnzáu dosavadních překladů z češtiny do ruštiny, který je v poznámce Kmene založen 11 na značně nedostatečných informacích" J |
---|---|
Přepis OCR | - |
Segmentace: Záhlaví | - |
Segmentace: Názvová část | - |
Segmentace: Bibliografická část | - |
Segmentace: Anotační část | - |
Segmentace: Excerptor | - |
Položkový rozpis
Bibliografický údaj / Zdroj / Název zdroje | Lidové noviny |
---|---|
Bibliografický údaj / Zdroj / Rok | 1927 |
Systémová pole
ID | 75468b909c610cf769507dc71a254589 |
---|---|
Stav | Nový |
Katalog | Předmětová část |
Skupina | Překlady v Rusku |
Pořadí | 5 |
Soubory | [P-Překlady v Rusku-5-1.tif] |