Atributy lístku

Editační pole

OCR Vrchlický, Jaroslav
k .Si^ismund Souška 0.3.ii.: Maník uučeduík. <Jacinto Verda^ue^ iíJoJednání]
/« Kovy život U, 190Ó, č.j-4, str. 1J9-14-5, březeu-dubexi; č.o-7» str.21j>-2lP, červen-červenec; č.9-12» str.j49-j76» listopad/
CDoplněk Bouškovy studie z Hlídky literární 1894 a 1^95. učedník byl, vše se proti němu spiklo, zemřel náhle 1902« Sebr.spisy Obres complertes mají i díly. Sivot a dílo Verd. tvoří Jede» celek. Ukázky - překlady z ka talánštiny. Jeho mecenášem byl Don antoni us Lopez, španělský rand, mecenáš věd a umění* Rozbor ntlantidy» deset zpěvů
\
./. 2. *
apotheosy na Kriátofa Kolumba, překlad Svodu, který Jako první přel. Jar. Vrchlický, «tlantis ! Požár Pyernejí, II. Zahrada Hes-pertdek, III. atlanti, IV. Gibraltar otevřen, V. Příval Vod, VI. Hesperis, VII. Jhor řeckých ostrovů, VIII. Pohlcení, Ia. Věž titánů, X. líová Hesperie, Závěr. Kolon. Básník nazval dílo básní, ale Joseph Tobra de Bordas napsal 3tudli o Atlantidě, svo ji epopejí i *VX A století. Emile Leguiel, franc. kritik, říká, že to není ani epos, ani drama. Frederi :istral též obdivuje velikost Atlantidy. Seznam básníkových ^děl. V nich vyniká druhé velké epos Canigó- Překlad některé korespondence. Považovali ho za blázna.
Přepis OCR -
Segmentace: Záhlaví -
Segmentace: Názvová část -
Segmentace: Bibliografická část -
Segmentace: Anotační část -
Segmentace: Excerptor -

Položkový rozpis

Bibliografický údaj / Zdroj / Název zdroje Nový život
Bibliografický údaj / Zdroj / Rok 1906
Anotační část / Odkazovaná osoba / Jméno Vrchlický, Jaroslav
Anotační část / Odkazovaná osoba / ID jk01151037

Systémová pole

ID 5ad1ec5b7cb0bcb2d46bb018b648485b
Stav Nový
Katalog Odkazová část
Skupina Vrchlický, Jaroslav 1906
Pořadí 52
Soubory [O-Vrchlický, Jaroslav 1906-52-1.png, O-Vrchlický, Jaroslav 1906-52-2.png]

Přímý odkaz na lístek