Retrospektivní bibliografie české literatury 1775-1945 |
|
Atributy lístku
Editační pole
OCR | Bambas, Václav awgEBi^^ n&é Sevi^ IBM, ^ 2/1; ě. 3, 1-2, 3/1; 3.4*2, 4/i;8+5+ 1+3/1*3.6, 7/1) wAw fBMM^M^^ WMÉní) Hd^ odueek, př^loi^Bého Wá^l^Ma áSí^Ma & rtxsA- d^p&^&M^ha&Maii paaňy&M*$ slchewé*e ^^^^^^J^WM^ yv^^WW ^ňgHítt ay A Fili^wě překladu Mj^^^w^aého rc^áím ^ugeaa at*aa. Za ^TLÍMsv^bodaáhc py^dM^JMMi^*. ke ewnějáí jacm trnový př^lMy z ruštiny * te ^e^&^v "Jiři deaw,^ ^ $ ^l&tlayvěStec uk^jiRsů^ áchala Caa^bov- akéha, jehdí za^Mtdk vyá^L v př^cladu a^ytaanwě *čá^t v V- překladu Ejřinicová* LoBlaa*, přološ^ Zbmalav- ekým & od táboi ^utor^přoloianý TaMMM,pů- vodní nebe? oba přoklaáat^íé% aM&ay* Stojné chyby ao dopuatll Toasa pří yřoMndH^fři Muáacotýra^^ ; $$ autor snainuje o roaaínodU PiohLaa^ Hodnotí i 3aak& historické romány JánsL z Tylovu ^Ro&inu Ituthardovu^, romány ChoohoíouSkovy "TtĚlcéW a ^Scoboená Múwjwtvi" a piíc o spidvuýeh asásadách dobrého historického apiMvatole^ Volni přismivé & M^d-zR a* at&vi k překladu ÁMewoníava ro^sánn ^mprwiaátor^ od a k Zan^ow pMdadua ntopi^ od polaMk ha MwwNa^aMadn ^PyAwMaa a VoíJCtHaíbSttolu^ od |
---|---|
Přepis OCR | - |
Segmentace: Záhlaví | - |
Segmentace: Názvová část | - |
Segmentace: Bibliografická část | - |
Segmentace: Anotační část | - |
Segmentace: Excerptor | - |
Položkový rozpis
Anotační část / Odkazovaná osoba / Jméno | Bambas, Václav |
---|---|
Anotační část / Odkazovaná osoba / ID | jk01010716 |
Systémová pole
ID | 75468b909c610cf769507dc71a8f26eb |
---|---|
Stav | Nový |
Katalog | Odkazová část |
Skupina | Bambas |
Pořadí | 29 |
Soubory | [O-Bambas-29-1.tif, O-Bambas-29-2.tif] |