Atributy lístku

Editační pole

OCR
Dobrovský : Böhmische U^bersetzung desselben Verses / = Slavín 1834 ,6-9 /
F-l kapitole Dobrovský ve formě dialogu mezi mistrem a Slavínem probírá české verse překladu 14.verše z 2,kapitoly Lukášova evangelia to podle Vulgáty a podle Blahoslav-e; zmiňuje se též o domněle Jeronýmově dalmsrifeko-slovanskfém překladu,při čemž poukazuje é&fll-lyrsko-slovan^ký breviář z r.l648Anapsarí»fIa-golicí.Zároveň se zmiňuje o glagpfp.icgm s%mi-
náři v Zadaru. K tornu podotýká Hánka v pozn. na str. 8 Leider ist auch da der Glagolitische Unterricht aufgehoben. Dobrovský éále uvádí a probírá kyriiský překlad zmíněného Lukášova verše J.
iže thematě ve Slavíně .z r.lSOo na str.
Přepis OCR -
Segmentace: Záhlaví -
Segmentace: Názvová část -
Segmentace: Bibliografická část -
Segmentace: Anotační část -
Segmentace: Excerptor -

Položkový rozpis

Názvový údaj / Autor / Jméno Dobrovský, Josef
Názvový údaj / Autor / ID jk01022466
Bibliografický údaj / Zdroj / Název zdroje Slavín
Bibliografický údaj / Zdroj / Rok 1834

Systémová pole

ID 76668af64cc5dddac962a580424431f0
Stav Nový
Katalog Autorská část
Skupina Dobrovský
Pořadí 66
Soubory [A-Dobrovský-66-1.png, A-Dobrovský-66-2.png]

Přímý odkaz na lístek